韩式凉汤拌茄子

今天向大家介绍一道韩式佐餐冷食—凉汤拌茄子

材料:茄子1只,绿辣椒、红辣椒个半只

茄子拌料:盐1勺、酱油1勺、葱蒜末各一勺芝麻、香油各少许

肉汤料:明太鱼鱼头、大葱葱白、海带少许、水3杯

1 将一部分肉汤放入锅中和海带一起煮沸,先将海带捞出,继续文火煨汤。

2 茄子切开一半,长度约三等分,切好后放入锅内,5分钟蒸熟。

3 将蒸好的茄子凉凉,按个人口味放入佐料。

4 将用佐料拌好的茄子放入准备好的肉汤之中,根据个人喜好,可以追加放入少许酱油等。

5 放入冰箱内降温,取出即可使用。

茄子妙用:

茄子植物纤维丰富,可以活跃肠纤维蠕动,对预防便秘有较为明显的作用,有助于将体内废物及时排出体外。此外,据调查茄子内含有大量的妨碍物质,妨碍抗癌效果显著。茄子含有大量的维生素,可以消除疲劳、增强体力。茄子性质温凉,对夏季去火清热、消炎止痛又十分良好的温和化解作用。(王璇译)

韩式凉汤拌茄子

다이어트에 좋은 가지냉국

재료:

가지 1개, 청양고추·홍고추 반개씩
가지양념: 소금 1t, 간장1t, 다진 파·마늘 1t씩, 참기름·깨 약간.  
육수재료: 북어 대가리, 대파 1뿌리, 다시마 1조각, 물 3컵

만드는 법

1. 분량의 육수재료를 넣고 끓어오르면 다시마는 먼저 건져내고 한소끔 더 끓여서 체에 걸러 맑은 육수만 담아낸다.
2. 가지는 길게 반으로 가르고, 가로로 3등분하여 찜기에 5분간 쪄낸다.
3. 쪄낸 후 식힌 가지는 먹기 좋게 찢어 양념한다.
4. 양념한 가지에 식힌 육수를 붓고 식성에 따라 국간장을 더 첨가한다.
5. 냉장고에 시원하게 보관 후 먹는다.

*가지의 효능
가지는 식이섬유가 풍부해 장의 운동을 활발하게 하고 변비를 예방하며 장의 노폐물을 제거해준다. 폴리페놀 성분은 발암물질을 억제하는 기능을 하여 항암 효과가 있다. 각종 비타민이 피로회복과 체력 증진에 도움을 준다. 차가운 성질을 갖고 있어서 여름철 더위에 도움을 주고 염증을 빨리 가라앉힌다.

news@theasian.asia

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>