Home » Archives by category » 整体内容 » 专栏 » 时政评论 (Page 6)

是什么使韩国人无法直面统一?

是什么使韩国人无法直面统一?

如果您访问韩国就会对韩国政治中所提及的“民族”与“统一”两个单词所包含和代表的特殊的正面、积极意义获得一定的认识。几乎是所有的韩国人在同外国人交谈时,都会不加迟疑地将南北统一看成是必将会实现的目标。韩半岛的分裂,在事实上,或者可以说就像曾经我们所说的那样,成为了南北两个国家共同面对诸多社会问题的产生原因之一。 根据2011年“韩国和平问题研究所”的一项调查显示,在参与调查的韩国群众之中有44.1%的人认为“虽然可以将朝鲜看成是同一个国家,但是就目前的情况来说,也只能认为(朝鲜)是外国”。有28.5%的参与者认为:“以前曾经与朝鲜是同一个国家”。此外,还有14.3%的参与者表示:“但是现在觉得朝鲜似乎和中国等其他国家一样,对于韩国来说,是外国”。 从前,几乎从来没有人对于韩国政治中一直坚持奉行和促进的民族统一政策,以及对于国家一度希望实现的统一梦想持有反对意见。但是韩国人对于梦想的热情似乎在一点一滴的逐渐消失。这一现象在韩国的年轻人当中十分多见。他们多数出生在上个世纪80年代,韩国民主化进程以后。他们不仅对于当年的反共产主义政治环境并不了解,而且在大学读书时似乎对于“斯大林主义”在亚洲的影响也一无所知。 在这些韩国的年青一代人看来,韩国为带动朝鲜发展已经支付了相当巨大国模的经济援助。因此,他们不愿意继续将辛苦劳动赚来的大笔金钱用在支持统一事业上。 时代在不停变化。从我的真实的想法看来,我并不喜欢这些所谓的特定的变化。但是这种反统一的潮流似乎迟早会浮上水面。在这种濒临紧急情况的现实条件下,韩国政府的行为导向将成为扭转乾坤的重要因素,而所谓的同朝鲜有着密切关联的“紧急情况”,则很有可能就酝酿发生在不远的将来。(王璇译) 欲知详细内容,可参照 The AsiaN 英、韩文版面。 ->http://www.theasian.asia/?p=18214 ->http://kor.theasian.asia/?p=30533 2008年3月,在街头庆祝统一纪念日的德国民众 图片来源:(中国)新华社 통일에 대해 솔직하지 못한 한국인 한국을 방문하는 사람들은 한국 정치에서 ‘민족’과 ‘통일’이라는 두 단어가 유별나게 긍정적인 의미를 내포하고 있다는 것을 알 수 있다. 대체로 모든 한국인들은 외국인과 이야기할 때 정치의 궁극적인 목적이 남북통일이라고 비춰지는 것을 확실하게 하려고 할 것이다. 한반도의 분단은 실제로 […]

韩国企业应该如何打进中国市场—资深董事长任有法恳谈韩企进军中国成败

韩国企业应该如何打进中国市场—资深董事长任有法恳谈韩企进军中国成败

任有法,中国海宁皮革城股份有限公司董事长,身兼“中国皮革协会副理事长”、“浙江省市场协会副会长”等多重荣誉称号。29日,应韩国首尔国立大学亚洲研究中心邀请,作为中国资深著名企业人,专程赴韩国,为好斯特等韩国大型企业、在校学生、研究人士等讲解韩国企业为何无法成功进军中国的奥秘。 任有法认为,韩国企业之所以无法成功打入中国市场,主要是由于“概念不清”、“定位不明确”、“缺乏科学规划”、“缺乏职业性团队”、“缺乏良好的盈利模式”等原因。 任有法指出,韩企如果渴望在中国获得成功,就必须因地制宜,及时变化模式采取“抱团”、“选择适当合作伙伴”、“本土化”、“选择适合方式”等方式。 他的演讲得到了在座中、韩专家的一致认同。此外,他还就韩国知名零售商好斯特公司代表提出的些列专业问题予以耐心、恳切地回答,赢得了在座中、韩观众的阵阵掌声。 最后,任董事长表示“我相信韩国商品将越来越受到中国消费者的喜爱”,并且诚挚地“祝愿中韩自由贸易协定早日成功”。 中国海宁皮革城网址:www.agpgc.com,他希望有更多的关注海宁的韩国商届人士,能够通过海宁了解中国,通过海宁走进中国人的生活之中。(王璇) 한국은 어떻게 중국 시장에 진출할 것인가?···중국 CEO가 본 한국기업의 성공과 실패 중국 하이닝피혁성 주식회사 대표이사, 중국 피혁협회 부 이사장, 저장성 시장협회부회장 등 여러 직함을 갖고 있는 중국 저명한 CEO인 런요파 이사장은 29일 오후 서울대학교 아시아연구소에서 ‘중국 CEO가 본 한국기업의 성공과 실패’라는 주제로 다이소 대표이사 등 한국 기업인들과, 대학생, 연구원에게 강연했다. […]

韩国,从1997到2012

 “活力韩国”一直是韩国政府制定的国家发展口号。就像这句口号所说的一样韩国正在向我们展示着向这一方向所发展的变化。 我本人作为驻外记者来到韩国已经是第三次了,同15年以前相比,切实地感觉到,作为一个外国人,我在韩国的生活越来越方便了。 第一个理由,要数饮食。在15年以前,在韩国除了具有代表性的韩国料理以外,几乎找不到其他的饭店。虽然也有标着“日本料理”标牌的日式馆子,但是进去以后才发现,还是依据韩国方式做的,日本人便将这种所谓的“日本料理”视为了韩国料理的一种。如今,这些已经成为了历史,在首尔市内随处可见标有日文“小酒馆”的饭店,随便在什么地方都可以品尝到毛豆、鱼生等日式食品。不仅如此,现在你还完全可以在首尔就品尝正宗地道的意大利、法国等其他国家的美食。 第二个理由就是,韩国的服务行业变得越来越好。从前在韩国上坐计程车,对外国人来说需要无比的勇气。开计程车的大叔们,要么是一言不发,要么就是一看到是日本人,便表现出一种难以控制的不快。 因此,对于很多外国人国人来说,他们宁可多花一点钱,也还是要坚持选择有模范标志的车来乘坐。如今,从前那些带有模范字样的出租已经减少到了原来的1/3,。我想其中的主要原因大概是因为,对于那些没标有“模范”字样的计程车,他们的服务比起模范们来说也丝毫不加逊色的缘故吧。不仅是计程车业界,就是在百货商店、餐馆等地方,对客人的态度与日本几乎不失之分离,让我找到宾至如归的感觉。 第三点,对于其他的外国人来说可能感觉不是十分明显,就是在韩国的反日情绪正在一点点减弱。从前,在韩国的计程车和地铁里用日文谈话是一种禁忌,这主要是由于害怕遭到周围的人投来敌视的目光。甚至,在夜晚同好朋友们在街边小吃摊上品尝美味时,也数次遭遇过投掷而来的酒瓶。然而,现在的韩国发生了巨大的变化。现在每年平均有300万名以上的日本人到韩国来观光访问。在明洞,到处都可以看到为了方便日本朋友而提供的日文标牌和说明。 对于外国人来说,在韩国的生活是越来越好了,那么对于居住在韩国的本国人来说,情况又是怎样呢?韩国在上个世纪末期成为金融危机的中心,社会各方面发生了很大的变化。当时很多大企业不得不面临破产,在面临生存危机的情况下,又不得不进行企业结构改革。一些被辞退的员工因无法得到退职津贴而对社会不满,由此而产生了各种批评之声,社会陷入了一片混乱之中。 而韩国在这种十分不利的情况下迈出了向竞争社会发展的重要一步。为了技压群雄能够在三星、现代等大企业就业,为了获得来自周边的认可和肯定,必须选择例如首尔大学、高丽大学等名校就业。为了能够够顺利进入这些学校,韩国人养成了从幼儿园开始到高中结束一直保持挑灯夜读的优良习惯。 因此,让我深深的感觉到,日本用了50年才实现的巨大成就,今天在韩国用了不过短短的20年便实现了。在未来的韩国又会发生什么样的巨大变化呢?拭目以待。(王璇译) 한국 1997, 한국2012 ‘다이내믹 코리아’. 한국 정부가 만든 국가 슬로건이다. 그만큼 한국은 다이내믹하게 변하고 있다는 것을 보여주고 있다. 필자의 서울 주재원 경험은 이번이 세 번째이지만, 확실히 지난 15년 전에 비해 외국인으로서 더욱 더 살기 쉬워졌다는 것을 실감하고 있다. 그 첫 번째 이유는 바로 식사다. 예전에 한국에는 […]