食客哗然30年传统冷面“肉汤”竟是味精水

韩国“Channel A”科教节目“食街X File”10日大爆冷门。据该媒体称,“夏日里颇受韩国民众喜爱的冷面肉汤制作过程存在严重质量问题”,消息已经传出,夏季“爱面族”食客们顿时大跌眼镜。

据该档节目主持人称,近日节目组不断收到关于冷面的举报。有消费者称“韩国当地一家极为有名的‘30年传统冷面馆’内出售的冷面肉汤丝毫不参‘肉味’,而是由100%的纯粹味精水勾兑而成”。节目组立刻派记者前往举报地点进行深入调查。

此外,节目组成员还广泛寻访各地专门人士,并且发现他们所谓的“秘诀”就是用味精进行配比、调和,然后制作所谓的冷面“肉汤”。

记者发现,饭店用这种方法可以将成本从数十万韩元(折合人民币上千元)缩小至数千韩元(折合人民币几十元)。

被采访的3人中有一人透露了这种伪造“肉汤”的制作方法,“用牛肉味味精1.15公斤,白糖1.8公斤,加少许食醋,就是制作肉汤的全部原料”。

对此,相关人士指出“传统韩国料理冷面中肉汤应该是由牛肉、牛骨、鸡骨反复熬制而成”。对于首尔部分不法商贩为方便起见,用偷工减料的方式制作冷面肉汤的行为予以了严肃批评。(王璇译,孙启存校)

资料图片:冷面(韩)NEWSis

한국 전통 냉면집 육수 재료 뭐니?

10일 방영된 한국 케이블방송 ‘채널A’의 교양 프로그램 ‘이영돈 PD의 먹거리 X파일’은 여름철에 누구나 즐겨 먹는 냉면 육수 제조과정에 문제점이 있다고 고발했다. 제작진은 유명 프랜차이즈 냉면집들의 육수가 100% 조미료로 이뤄졌다는 제보를 받고 이 냉면집들의 육수 만드는 방법을 심층 취재했다.

제작진은 각지에 분포해있는 냉면 육수 비법 전수자들을 만났다. 그들의 비법은 조미료만으로 육수를 끓여내는 것이었다. 또 이런 비법은 적게는 수십 만원에서 많게는 수천 만원에 거래되는 것으로 밝혀졌다.

육수 비법 전수자 3명 중 1명과 냉면육수 제조법을 거래한 결과 비법은 ‘소고기맛 조미료 1.15kg, 설탕 1.8kg, 식초 한 바가지’가 전부였다.

한편 한국의 전통 냉면육수는 쇠고기나 소, 닭뼈로 만든 것이다. 한 소비자는 “현재 서울에 있는 상당수 냉면집들이 고기를 우려내지 않고 이런 부당적인 방법을 통해 육수를 만들었다니 어떻게 믿고 냉면을 사먹어야 할지 걱정된다”며 비판했다.

The AsiaN 编辑 news@theasian.asia