Home » Archives by category » 整体内容 (Page 127)

韩欲购作战直升机,性能、费用优先考虑

韩欲购作战直升机,性能、费用优先考虑

韩国媒体(NEWSis)4月30日首尔报道,(韩)政府将于10月开始购买“大型攻击型直升机”和“海上作战只直升机”。 据悉,决定购买机种时将优先考虑“作战操作性能”、“充足度”以及“所需费用”。 (韩)防卫事务厅于4月30日正式确定了购买过程中所需考虑的项目别评价指数,并且公开了位于前四位主要项目。按照其公布情况看,此次购买的项目评价指数主要包括:1费用,30%;2性能,36.72%;操作适应性, 24.49%;合同及其他条件,8.79%。 (韩)防卫事务厅表示“此次公开的评价指数,来自于对专门研究机关主管下军方业界400余名专家的调查意见。因此,据此导出的上述结论将同样适用于下一次的战斗机购买过程”。(王璇译) “韩国航空宇宙产业”(KAI)韩国式攻击型直升机。图片来源:韩国KAI提供 대형공격•해상작전헬기 기종 결정시 성능•비용 우선 고려 한국 방위사업청은 4월30일 “오는 10월 기종 결정을 앞두고 있는 대형공격헬기와 해상작전헬기 사업 구매 기종을 결정할 때 군 작전운용성능 충족도와 비용을 우선적으로 고려할 것”이라고 밝혔다. 방위사업청은 구매사업의 평가 항목별 가중치를 확정하고 최상위 평가항목인 대분류 4개 항목을 공개했다. 이에 따르면 대형공격헬기 사업 대분류 가중치는 ▲비용 […]

接受潘基文任命,徐贤担任“2012韩国丽水世博”联合国馆形象大使

接受潘基文任命,徐贤担任“2012韩国丽水世博”联合国馆形象大使

据韩媒(NEWSis)5月3日首尔报道,韩流组合“少女时代”的主要成员徐贤,被任命为5月12日开幕的韩国丽水世界博览会联合国馆的形象大使。 根据韩国媒体报道,徐贤是在上个月末首尔举办的委托仪式上,接受了联合国秘书长潘基文的任命。 潘基文当天表示,“通过徐贤的形象大使活动,能够吸引更多的学生和青年人来到联合国馆,提高他们对海洋和海洋资源的可持续使用和保护意识”。 徐贤也表示,“能够获得尊敬的潘基文秘书长的委托担当形象大使,感到十分荣幸”,“作为形象大使一定为宣传海洋与环境的重要性尽力”。 联合国馆事务处表示“此次选择世界范围颇有人气的徐贤作为形象大使,主要是为了能让更多的人了解宣传海洋环境重要性的联合国馆”。(王璇译) 서현, 여수엑스포 UN관 홍보대사 위촉 한국 걸그룹 ‘소녀시대’ 서현(21)이 12일 개막하는 ‘2012 여수 엑스포’ UN관 홍보대사로 임명됐다. <뉴시스> 보도에 따르면 서현은 지난달 말 서울의 한 호텔에서 열린 위촉식에서 반기문 UN 사무총장에게 홍보대사 임명장을 받았다. 반 총장은 이날 “서현의 홍보대사 활동으로 인해 특히 학생과 청소년 등이 UN관을 찾아 바다와 해양의 보존과 지속 […]

中、韩、日三国将相互扩大国债投资

中、韩、日三国将相互扩大国债投资

韩媒(NEWSis)马尼拉报道,中、韩、日将通过相互之间的紧密合作,继续扩大国债投资,共享投资情报。 韩、中、日三国财务部长官及央行总裁,于5月3日在菲律宾举行的“第十二届韩、中、日经济部长官及央行总裁会议”上,进行了一致磋商。 三国财务长官决定,将通过外汇持有额,实现相互间国债投资扩大化,进而构建“国债投资框架”,实现共享国债投资情报等多领域的紧密合作,以进一步谋求区域内的金融市场和外汇市场稳定。 韩企划财政部相关人士表示“构建外汇投资框架,使我们进一步认识到,同三国国债投资行为相比,履行秩序的重要性”,并且表示“对提高三国之间资本流动安全性寄予很大希望”。 此外,会议上对世界经济发展的不确定性因素和至今遗留的潜在威胁等问题产生了共鸣,并且就如何维护强劲的经济可持续均衡增长进行了进一步的具体磋商。(王璇译) 5月3日,菲律宾举行的“第十二届韩、中、日经济部长官及央行总裁会议”上的各国代表。图片来源:韩国财政部提供 한중일, 상호 국채투자 확대키로 한국과 일본, 중국이 상호 국채 투자를 확대하고, 투자 정보를 공유하는 등 긴밀히 협력하기로 했다. <뉴시스>는 “한중일 재무장관 및 중앙은행 총재가 3일 필리핀 마닐라에서 열린 ’12차 한중일 재무장관·중앙은행 총재회의’에서 이 같이 합의했다”고 보도했다. 3국 재무장관은 외환보유액을 통한 상호 국채투자를 확대해 나가되 ‘국채투자 프레임워크’를 마련해 국채투자 정보를 공유하는 […]

BigBang

BigBang

  news@theasian.asia

BigBang

BigBang

    news@theasian.asia

吉祥食品—竹笋菜

吉祥食品—竹笋菜

婚礼的季节,已经收到了好多请柬,大概是因为柔和的春季适合举办婚礼的缘故吧。(韩国)古时的婚礼也大多主要是在天气渐渐转暖的春季, 而在婚礼的传统之中有一项就是要在新娘家门前种上松和竹。竹代表了贞操而松则代表了长寿。由于竹生有节,因此古时常将其比喻为恪守节操、言语透彻、不加虚饰的君子。竹在未成熟之前被称之为笋,即竹笋,是象征着守节和吉祥的食品。每年2月破土而出,5月中旬便可采摘的竹笋,在朝鲜王朝时被分为“生笋”和“酱笋”。并且将其腌渍和加工成竹笋咸菜、竹笋汤、竹笋酱多种食品。令人感到惋惜的是竹笋在我们现在的日常饭桌上已经很少见了。今天就让我们一起来制作一道古时宫中令人垂涎欲滴的“炒笋菜”。 材料: 生笋两只、水芹、绿豆芽、红辣椒、鸡蛋各少许 肉类调料:酱油、白糖、香油、葱末、蒜泥、盐、胡椒少许 整体调料: 酱油、糖、水、食醋、盐 做法: 1 将竹笋过开水去腥,切成扁平的锯齿形状。 2 将牛肉与香菇切片,用料腌好后,炒熟。 3 水芹去根留茎部,挑好绿豆芽放盐过沸水去腥。 4 红辣椒去籽切丝。 5 鸡蛋黄白分开,煎熟。 6 将上述准备好的材料添加调料拌匀,即可使用。 길상음식의 상징 ‘죽순채’ 결혼식 계절이다. 청첩장을 받은 것만 벌써 여러 장이다. 포근한 봄이 결혼하기 알맞은 계절인가 보다. 옛날에도 주로 날씨가 따스해지는 봄에 혼례를 많이 치렀다. 혼례식 전통 중에는 신부집 앞에 소나무와 대나무를 세우는 일이 있었다. […]

亚洲最大规模人体资源银行在韩国开始正式运营

亚洲最大规模人体资源银行在韩国开始正式运营

使用最低温度冷藏库贮存血液、DNA等保健医疗研究中所需要的人体资源,并且实施分类别向医疗企业、研究个人分类提供的原料的亚洲最大规模人体资源银行近日开始在韩国运营。 所谓的“人体资源”就是指在生命科学与保健医疗的研究当中所必须的如:血液、血清、尿液、组织、DNA等基础材料. 而人体资源银行(Biobank)则负责为收集、保管人体资源的企业和研究个人,按其所需目的分别提供活用材料。 此前,在英、美、日等国家已经为探明疾病发生原因、开发新治疗物质等目的,开始设立和运营这种所谓的“人体资源银行”。(王璇译) 2012年4月26日,韩国国立中央人体资源银行开馆仪式在忠清北道清源郡举行.图片来源: 忠清北道厅 아시아 최대규모 인체자원은행 개관 혈액이나 DNA 등 보건의료 연구에 쓰이는 인체자원을 초저온 냉동고에 보관했다가 기업이나 연구자에게 분양하는 아시아 최대 규모의 인체자원은행이 한국에서 문을 연다. 인체자원이란 생명과학과 보건의료 연구에 필수 기초재료로 활동되는 혈액 혈청과 소변, 조직, DNA등을 말한다. 인체자원은행은 수집해 보관한 인체자원을 기업, 연구자 등이 연구 목적으로 활용할 수 있도록 […]

BigBang

BigBang

  news@theasian.asia  

宝儿化妆法

宝儿化妆法

根据韩媒(NEWSis)5月2日首尔报道,韩国著名歌星宝儿在参与KBS 视听节目“K-Top Star”时候透露了自己的“all style”,“get it beauty”独家化妆法。 在当天的播出的《宝贝妆特集》中,不仅总结了在舞台上令宝儿尽显风采的“宝贝妆”秘诀,负责担当宝儿化妆任务的著名化妆艺术家—孙珠希(손주희)还着重介绍了半-烟熏妆的核心技巧。 宝儿化妆的主要特征是,将眼部和唇部的色感最大可能的加以控制,同时明快清晰地强调和突出眼部。此外,活用含有充足水分的基础着色化妆品、粉底和亚光型号面霜,从而营造和保持皮肤的晶莹度也是秘诀之一。(王璇译) 보아 화장법, 그것을 알려주마 SBS TV 오디션 프로그램 ‘K팝스타’에 출연한 보아(26)의 화장법이 2일 케이블 채널 <온스타일> ‘겟 잇 뷰티’에서 공개됐다. 이날 아이 메이크업 특집을 통해 무대 위에서 빛난 보아의 아이 메이크업 비법이 소개됐다. 보아의 메이크업을 맡고 있는 메이크업아티스트 손주희씨가 출연, 반짝이는 세미 스모키 메이크업 노하우를 선보였다. ‘보아 […]

BigBang

BigBang

  news@theasian.asia

韩国外汇银行推出外汇卡新服务

韩国外汇银行推出外汇卡新服务

据韩国媒体(NEWSis)首尔报道,韩国外汇银行最新推出了名为“Global Surprise Event”特别服务。 韩国外换银行为纪念“外换微笑美证所信用卡”发行一周年,决定自5月1日开始推出“Global Surprise Event”(全球特惠)活动。 特惠活动主要内容包括,持有“外换微笑美证所信用卡”的用户,在赴海外旅行时,可享受国际机票打折、海外酒店宾馆打折、免税购物(新罗免税店)、海外航空优待里程服务等四项优惠待遇。 本次特惠时间将持续两个月(5-6月)。关于本次活动的具体详情可以参见外换银行网页:www.yescard.com。(王璇译) 韩国外汇银行持卡使用说明 외환카드 ‘해외사용’ 혜택 이벤트 외환은행은 1일 ‘외환 크로스마일 아멕스 카드’ 런칭 1주년을 기념해 ‘Global Surprise Event’를 시행한다고 밝혔다. 이번 이벤트에서는 해외여행 시 ‘크로스마일 아멕스 카드’를 사용하면 해외항공 할인·해외호텔 할인·면세점(신라) 이용 우대·해외사용 마일리지 추가적립 등 네 가지 혜택을 제공한다. 5~6월 두 달간 진행되는 이번 이벤트의 자세한 내용은 외환카드 […]

“梁启超谈读书” <中国:光明日报>

“梁启超谈读书” <中国:光明日报>

梁启超,中国近代史上著名的政治活动家、启蒙思想家、资产阶级宣传家、教育家、史学家和文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一。下面就是他在百年前留给后人的读书心得。 若问读书方法,我想向诸君上一个条陈。这方法是极陈旧的,极笨极麻烦的,然而实在是极必要的。什么方法呢?是钞录或笔记。大抵凡一个大学者平日用功总是有无数小册子或单纸片,读书看见一段资料觉其有用者即刻钞下(短的钞全文,长的摘要,记书名卷数页数)。资料渐渐积得丰富,再用眼光来整理分析他,便成为一篇名著。想看这种痕迹,读赵瓯北的《二十二史札记》、陈兰甫的《东塾读书记》最容易看出来。 每日所读之书,最好分两类,一类是精熟的,一类是浏览的;因为我们一面要养成读书心细的习惯,一面要养成读书眼快的习惯。心不细则毫无所得,等于白读;眼不快则时候不够用,不能博搜资料。诸经、诸子、四史、通鉴等书,宜入精读之部,每日指定某时刻读他,读时一字不放过,读完一部才读别部,想钞录的随读随钞。 还有一件,我在前项书目表中有好几处写“希望熟读成诵”字样,我并不是奖劝人勉强记忆,我所希望熟读成诵的有两种类:一种类是最有价值的文学作品,一种类是有益身心的格言。好文学是涵养情趣的工具,做一个民族的分子,总须对于本民族的好文学十分领略,能熟读成诵,才在我们的“下意识”里头,得着根柢,不知不觉会“发酵”有益身心的圣哲格言,一部分久已在我们全社会上形成共同意识,我既做这社会的分子,总要彻底了解他,才不至和共同意识生隔阂;一方面我们应事接物时候,常常仗他给我们的光明。要平日摩得熟,临时才得着用。我所以有些书希望熟读成诵者在此,但亦不过一种格外希望而已,并不谓非如此不可。 梁启超 량치차오의 독서방법 <중국 광명일보> 중국 <광명일보>는 량치차오의 독서법을 소개했다. 량치차오는 중국 근세의 저명한 정치가이자 계몽사상가, 교육가, 사학가, 문학가이다. 중국 청말 ‘무술변법 운동의 주요 창도자이기도 하다. ‘백일개혁’, ‘백일유신’이라고도 불리는 무술변법 운동은 1898년(무술년) 강유웨이와 량치차오가 덕종 광서제를 내세우며 추진했던 정치 개혁 운동으로 서태후를 옹립한 수구 세력의 반발로 일어났으며, 103일 만에 실패로 끝났다. […]

BigBang

BigBang

news@theasian.asia

意大利外交官眼中的百年前首尔

意大利外交官眼中的百年前首尔

正在参观Carlo Rosseti首尔特展的各地游客。图片来源:(韩)NEWSis 根据韩媒(朝鲜日报)4月26日首尔报道,朝鲜王朝高宗皇帝在日俄战争(1904年2月)爆发之前的1903年11月亲笔写给意大利国王的书信在韩国首次公开。 首尔历史博物馆开馆10周年纪念之际,举办了国际性交流展览会—“Carlo Rosseti的首尔”。在展览会上首次公开了这封高宗的亲笔书信。 此信件是从意大利外交存档文书中最新发掘出来的。文书中明确地写有”如果日俄战争爆发,大韩帝国将保持中立”,以及向意大利求助的内容。 此外,同这封亲笔书信一起发现的还有一封意大利公使的报告书。其中记录有 “韩国皇帝秘密地召见了我,希望不要让任何人得知此事,也不要向任何人公开此信件的内容,听到这样的指示以后,我只得予以肯定的回答”的内容。 这位名为Carlo Rosseti的外交官曾经生活在110年以前的韩国首尔,是当时的第三任意大利驻韩国领事。他记录了在韩国200余天的亲身经历,他的展示会为我们展示了百年前韩国历史痕迹,展示会在首尔市博物馆举行,并且将持续到7月1日。(王璇译) 이탈리아 외교관 눈에 비친 100년 전 서울은 어땠을까 고종 황제가 러일 전쟁(1904년 2월) 직전인 1903년 11월 이탈리아 국왕에게 보낸 친서가 처음 공개됐다. 서울역사박물관은 개관 10주년을 기념해 국제교류전 ‘로쎄티의 서울’ 특별전을 마련했다. 이번에 공개되는 친서는 이탈리아 외교문서 아카이브에서 새로 발굴한 것으로, 만약 러일전쟁이 일어나면 대한제국은 중립을 […]

沃尔沃主打车型赞助韩影《金钱的滋味》出征戛纳

沃尔沃主打车型赞助韩影《金钱的滋味》出征戛纳

图片来源:沃尔沃韩国公司提供 根据韩国媒体(NEWSis)5月8日首尔报道,沃尔沃(首尔)公司日前向准备参加第65届戛纳国际电影节竞争的韩国电影《金钱的滋味》赞助其主打车型,旨在展开文化营销活动。 在17日即将上映的韩国电影《金钱的滋味》,是一部集中表现了支配金钱和被金钱支配的上流社会之间的恩怨、纠结、欲望等相互交织而成的复杂场面。 在这部电影当中大量地出现了尊贵型大型旅行系列S80 T6、商务系列SUV XC90、运动系列 S60、舒适系列 C70等沃尔沃公司的代表车型。 此外,沃尔沃公司还推出了与上述主打车型相关的各类赠送和客户优惠活动。登陆该公司网站www.volvocars.co.kr, Facebook用户可登陆 www.facebook.com/VolvoCarKorea 浏览相关事项。(王璇译) 볼보, 영화 ‘돈의 맛’에 대표 모델 협찬 볼보자동차코리아는 제65회 칸국제영화제 경쟁부문 진출작인 영화 ‘돈의 맛’에 볼보의 대표 모델을 협찬하며 문화 마케팅을 전개한다고 8일 밝혔다. <뉴시스> 보도에 따르면, 오는 17일 개봉하는 ‘돈의 맛’은 돈을 지배하고 또 돈에 지배된 최상류층의 얽히고 설킨 권력과 욕정, 집착의 관계를 […]